Op deze cd wordt de bekende Misa Criolla gecombineerd met muziekstukken die uitingen van volkse devotie uit voorbije eeuwen laten horen. Daardoor passen ze goed bij de mis die Ariel Ramírez schreef op basis van Latijns-Amerikaanse ritmes en traditionele muziek.
Vanaf het openingsstuk met 2 zampoñas (panfluiten) en trom bent u in Latijns-Amerika. Na een ingetogen lied uit de Venezolaanse folklore over de heilige familie, klinken dan castagnetten en handgeklap in een 17e eeuws loflied op de Maagd dat ook nu nog goed zou passen bij een processie. Muziek uit Mexico, Guatemala, Bolivia, Peru en Chili en uit Spanje en Portugal, de moederlanden van de koloniën. In het swingende Sã qui tura zente pleta worden de aanwezige zwarte tot slaaf gemaakten uitgenodigd deel te nemen aan de viering van een uitbundig kerstfeest, ter ere van het pasgeboren kind.
De Misa Criolla besluit deze cd. Bij het componeren van dit werk was de strijd tegen sociaal en politiek onrecht een belangrijke inspiratiebron voor Ariel Ramírez. Hij zette een Spaanse vertaling van de misdelen op zeer gevarieerde ritmes uit de volksmuziek van verschillende delen van Argentinië. Het volkse karakter komt natuurlijk ook tot uiting in de instrumenten die gekozen zijn voor dit werk. Gitaren, charango’s en slagwerk nemen een belangrijke plaats in, naast de piano.